涸鱼提示您:看后求收藏(第425章 Utopia:关于《乌鸦》的讨论(一),文野:文豪集邮手册,涸鱼,镇魂小说网),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

“从前一个阴郁的子夜,我独自沉思,慵懒疲竭,

面对许多古怪而离奇、并早已被人遗忘的书卷;

当我开始打盹,几乎入睡,突然传来一阵轻擂,

仿佛有人在轻轻叩击 —— 轻轻叩击我房间的门环。

“有客来也,” 我轻声嘟喃,“正在叩击我的门环,

唯此而已,别无他般。

(once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,

over many a quaint and curious volume of forgotten lore.

while I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,

As of some one rapping, rapping at my chamber door.

\"'tis some visitor,\" I muttered, \"tapping at my chamber door—

only this, and nothing more.\")

......

那乌鸦并没飞去,它仍然栖息,仍然栖息

在房门上方我那苍白的帕拉斯半身雕像上面;

它的眼光与正在做梦的魔鬼的眼光一模一样,

照在它身上的灯光把它的阴影投射在地板;

而我的灵魂,会从那团在地板上漂浮的阴影中

被擢升么?—— 永不复焉!”

就在刚刚,版主略微通知了一句,便将众人呼唤的“埃德加·爱伦·坡”先生的新作发了出来——是一首叫做《乌鸦》的长诗。

诗歌的体裁是令人始料未及的,即使他们知道这位坡先生也写诗,但大多数人所等待的都是他的短篇小说,无论是恐怖小说、科幻小说还是推理小说,都是极好的。

又因为,他们自认已看过许多诗歌了。

各种各样的......英国人的古典十四行诗,法国人的象征主义诗歌,美国人的自由体诗,还有相当博采众长也更现代的一些......

某些人甚至已经暗自给那些“诗人”们排了个先后顺序。——按时代发展,某个流派的先驱和集大成者总是“最厉害”的。——这一理论十分显着,又别有用心。

而这位坡先生,他既算不上象征主义诗歌真正的开创者,又不像是某种诗歌流派的集大成者,他们自然对他的诗没有多少期待。

这是一首叙事诗。

大致是说,十二月某个凄凉的子夜,因逝去的恋人丽诺尔而痛苦万分的叙事者,独自在书房中试图借读书消解愁思,却被一阵轻轻的叩门声打破宁静,开门后却空无一物。

随后他打开窗,一只乌鸦飞进书房,栖息在房门上方的帕拉斯半身像上。

他便与乌鸦展开了一场对话,或者说只是他自问自答的独白,因为乌鸦虽然开口,翻来覆去说的却只是一句“永不复焉”......对恋人的思念和痛苦因此愈发绝望......

读完全诗之后,他们不得不承认,这确实是一首独一无二的诗歌。

即使许多人尚且搞不清楚为什么,即使他们第一次读这位坡先生的诗歌,但他们已然可以说——这首诗歌十分的爱伦·坡。

爱伦·坡的主题,

爱伦·坡的格调,

爱伦·坡的韵律......

但也仅此而已。——许多人这么想:

“又是我最讨厌的那种极度偏执的消极......”

“毫无思想深度......”

“过度夸张的情感,未免太过沉溺于此了......”

连某个催促版主发书的家伙都如此评说——

“无头骑士lv5:我恐怕这首诗歌......远远没法让埃德加·爱伦·坡先生重新伟大......?”

千代宁宁完全放下了手机和其他事宜,她眉头紧蹙,面无表情地盯着电脑屏幕上开始不断滚出的新鲜评语,对这种负面评价的附和可着实不少;

即使某些家伙努力尝试委婉了,仍然改变不了他们对《乌鸦》一诗没那么喜欢的事实......

当然,认可的言论也是有不少的,但还不够.....没错,她当然觉得还不够。

她下意识拉开了键盘,摆出了一副严阵以待的架势,却又停下了欲战斗的双手,开始思考什么才是最无法反驳的辩护......

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+

迷心双生

晚念成瘾

换嫁给绝嗣太子后我连生三胎

昔也

我是虚构史学家

写书的林

社会你彪哥的民国生涯

我家小憨憨

唯我道

路过二次元

官场从秘书开始

老冰棍