第357章 为我而战(1 / 2)

让所有人都没想到的是,海涅在听完了他们合理化的“故事背景”后,居然没有答应众人的请求。</p>

“抱歉,我不能让你们去这个地方。”</p>

他拒绝的很干脆。</p>

“这是一个全新的灵魂疆域,充满了太多未知的可能。</p>

“如果是在现实中,我信赖各位的身手,而且我随时可以将你们的魂火保护起来。</p>

“可是在这里,敌人会是什么样的?它的攻击方式是否有迹可循?你们是否具备与之为敌的经验?这些都是我要考虑的问题。</p>

“所以,在知道了关于这里的情报,以及你们也不了解这里后,我决定亲自去探查。”</p>

他抓起一把砂子,用感知包裹着他们。</p>

这就是五级元灵亲和的底气。</p>

一股强烈的渴望从这些砂子中迸发,仿佛一个个僵卧在床、身体残缺不堪的老兵用征战多年的煞气死死锁定了他!</p>

这些砂子被他唤醒了……</p>

萨总沉默了。</p>

他的身形几经摇晃,两腿微微颤抖。</p>

这里风沙漫天,能见度极低。</p>

这些砂子也无法理解他的意思。</p>

他的眼前一片赤红,仿佛身体都成了烧红的烙铁,呼吸都在喷吐带着硫磺气息的火焰。</p>

生命不息,战斗不止。</p>

在这里,灵魂强弱,以及通灵术才是关键,而非现实世界的战斗技巧。</p>

“战!战!战!”</p>

捉羊:“完了,玩儿砸了。我忘了这是我们第一次表现‘不熟悉新环境’,把这茬忘了。”</p>

萨总:“虽然说你解释得很有道理,但我还是感觉你在磕。”</p>

夏老师:“不,萨总,这回我觉得是你在磕。”</p>

捉羊:「茶话室呢?」</p>

楼尔顿:“如果他问的话,我会。但我认为他不会问。”</p>

“这亮度,大概没走几步就看不到了吧?</p>

“既然有人能钻出来撕咬货物,说明它们有其他寻踪手段。”</p>

最终抵抗住了这股杀意。</p>

海涅喃喃道,将感知铺向四周。</p>

捉羊忍不住又问:</p>

「海涅平时会查看这些记录吗?」</p>

“好吧,既然无法回答……”</p>

萨总:“还得是我的夏懂我!”</p>

不,应当说是重新焕发生机——在付出了精神力后。</p>

仿佛重复了无数遍之后,水到渠成般有了这个动作——</p>

他不知道自己在分什么,也不知道自己为什么会做,更不知道自己为什么会想起这样做。</p>

卫殿鸢:“唉,我倒不是想下副本,我就是心疼腹黑姐。”</p>

没有权限?</p>

卫殿鸢:“撤回啥呀,直接删了就完了。”</p>

“就像维利塔斯人一直在提防塞比提加一样,海涅也在提防,而实际上没有行动能力的乔治就成了绝佳的‘正统维持者’!”</p>

楼尔顿:“理论上我能做到。”</p>

他没有感到空虚,而是久违的平静,以及某种满足。</p>

萨总:“那不会,树不会撒谎。”</p>

楼尔顿:“好。”</p>

他分出了一部分精神力,就像他为玩家转移经验时那样。</p>

众人不禁啧啧称奇。</p>

“你们愿意为我而战吗?”</p>

楼尔顿:“但愿如此。”</p>

他下意识地将某种能量分了出去。</p>

他的呼吸不由得粗重,急忙手一抖,任由黄沙散落。</p>

告别了一众在捉羊的提醒下对自己补上吉祥话的骷髅,海涅径直钻进了那个洞里。</p>

惠惠:“赶紧加个撤回功能吧,不然就社死了。”</p>

萨总惊了!</p>

【萨纳托斯本萨】:卧槽,是楼尔顿吗?那他岂不是能看到我们发的所有东西?</p>

楼尔顿没有反应。</p>

然而无人回答。</p>

海涅如此想着,从地上挖起一把黄沙。</p>

众人纷纷陷入了沉默。</p>

说着,他径直走向楼尔顿:</p>

「是你在替我们支付精神力吗」</p>

他的担心也不无道理,既然是“新地图”,而且是里世界的,就未必完全符合现实世界的规则。</p>

惠惠倒是松了口气:“我明白了……既然麦卡拉和塞比提加有关,而海涅建立系统使用的力量继承自这里,所以这么做是为了保持‘正统’。</p>

虽然说这其中的关心一定有真的成分,但就很怪。</p>

捉羊:“你是说,万一塞比提加找上门了,说‘你们怎么把我的世界搞成这个样子’,海涅就能推出乔治,说自己是‘周公’?”</p>

可以,这很大树。</p>

捉羊笑骂了他两句,然后重新看向楼尔顿。</p>

“就像冥灵一样,明明到了该死的时候,却没有死,畸形地活着。”</p>

萨总:“唉,腹黑姐什么时候才能像个佞臣一样把我们一个个地干掉啊?”</p>

一进来,海涅就感受到一股灼热的气息环绕着自己。</p>

夏老师:“唉,确实,腹黑姐好不容易有一次提海涅的机会,还失败了。”</p>

大黄:“仔细一想,他说得也没问题,咱们确实对这地方不熟,万一哥几个谁被打没了,那就真没了。”</p>

惠惠:“??你们三个有病吧!”</p>

这些砂子是活物,而非元料或灵烬那样的死物……</p>